Thursday, August 14, 2008

Alexander Wang

Alexander Wang
{}
Everyone who knows me knows I have a soft spot for androgenous far-eastern boys. I have an even softer spot for simple but striking clothes with a fetish edge. So you see, Alexander Wang is appealing to me on so many levels! I have been stalking The Selby hourly since he put up the "Coming up soon: Alexander Wang" sign, he finally posted it!
{}
Uzakdoğulu androjen oğlanlara karşı bir sempatim var. Özellikle modadan anlayanlara. Basit ve sade ama vurucu giysilere karşı daha da büyük bir sempatim var. Anlayacağınız moda tasarımcısı Alexander Wang (bazı parçalarını Vakkorama satmaya başladı) bana birçok bakımdan hitap ediyor. Fotoğrafçı Todd Selby, blog'u The Selby'de "Çok yakında: Alexander Wang" yazdığından beri saat başı açıp açıp bakıyordum. Nihayet karşımızda, Alexander Wang'in ofisi!
{}
Yo, Wang,
{}

Please pick me as your muse. I asked Marc a couple of years back, he said no, and look at him now, he totally lost his mojo, and it might have something to do with his karma catching up with him because of the incredible amount of hopeless longing he has caused me. I will work for only being allowed to wear these shoes around the office. Think of me as your oompa-loompa.
{}
Hey Wang, baksana... Beni ilham perin yapsana... Birkaç yıl önce Marc Jacobs'a sordum, istemedi beni, bak şimdi kaybetti o cinliğini, ki buna kıyafetlerinin bende yarattığı ümitsizce arzulamanın kötü karma olarak kendisine dönmesi sebep olmuş olabilir. Şu aşağıdaki ayakkabıları ofiste giyme karşılığı çalışırım seninle.
{}



Oooh...the shoes. They made me break my strict no-fashion-pictures-on-this-blog rule.
{}
Aaahh şu ayakkabılar. Bana çok katı bu-blog'a-moda-fotoğrafı-koymak-yok kuralımı bozdurdu.
{}


As for the place. First of all, I really like the space. The high ceilings, tall windows, plaster walls along with the dark floors are strikingly beautiful. The pillars are stunning. These features contrast very well with cleverly implemented industrial style light fixtures, and create the airy and unfinished feeling of a photography studio. Please note that he only broke the monochromatic color scheme with gold or brass elements. The gold/brass help create depth by becoming focal points, and add a little luxury, still within the general "contrast" look of the place.

Mekana gelirsek. İlk olarak, yapıyı çok sevdim. Yüksek tavanlar, kocaman pencereler, alçı kaplamalı duvarlar, kopkoyu yerler, hepsi harika. Sütunlar büyüleyici güzellikte. Bu özellikler, akıllıca yerleştirilmiş endüstriyel stildeki aydınlatma elemanlarıyla güzel bir kontrast oluşturuyor. Dikkatinizi çekerim, siyah-beyaz renk skalasını yalnızca altın veya pirinç metaliklerle bozmuşlar. Altın/pirinç monokrom mekanda odak noktası haline gelerek derinlik oluşturuyor, mekanın "kontrast" temasının içerisinde biraz da lüks katıyor.
{}

Love the details on the pillars, and the ceiling. Again, great contrast with the exposed pipes.
{}
Sütunlar ve kartonpiyerlere bayıldım. Bakınız, tavandaki açık boru sistemi ve endüstriyel lamba ile nasıl da kontrast bunlar.
{}


Wang himself sitting on a gorgeous marble table. The luxurious marble is on the same "team" as the gold furniture, just like the industrial light fixtures are on the same team as the exposed pipes. This means that if you were to go for a similar look at your place, you could keep adding needed elements to each team, without creating clutter and compromising the airy feeling of course.

Wang muhteşem mermer bir masaya oturmuş. Parlak, lüks mermer yüzeyler, altın mobilyalarla aynı "takım"da, tıpkı endüstriyel lambalarla açıktaki boruların aynı takımda olduğu gibi. Bu da şu demek, evinizde benzer bir hava yartmak istiyorsanız, ihtiyacınız olan eşyaları bu "takım"lara ait olacak şekilde bölüştürebilirsiniz. Fazla ıvır zıvır ile mekanın açıklık hissini bozmamak kaydıyla tabii.

{}

{}
My taste in fashion and decor is very different. In decor I like romantic, feminine, soft styles, but in fashion I like simple things made with luxurious fabrics, things that have a dark edge, and a whole different color scheme than I would prefer in my home. Alexander Wang's office may not be the place I love the most, but it definitely holds elements that appeal to the both ends of my taste.
{}
Aslında benim modada ve dekorasyonda sevdiğim tarzlar oldukça farklıdır. Dekorasyonda romantik, feminen, yumuşak stiller, modada ise biraz karanlık, sade, keskin, lüks severim, ve giydiğim renkler ile dekorasyon yapmayı düşünmem (bunun tam tersi de geçerli). Alexander Wang'in ofisi en beğendiğim mekan olmayabilir ama benim iki yanıma da hitap eden öğeler barındırdığı kesin.
{}

Not too crazy about the table (I would prefer a raw, rustic wood workbench style table) or the cabinets, but I do like the hanging and standing lamps.

Masaya (ben ham ahşaptan çalışma tezgahı tarzı birşeyler seçerdim) veya dolaplara pek bayılmadım, ama lambader ve avizeyi çok sevdim.
{}


{}
I'm completely in love with the pillars! And how the simple black frame looks next to it! Also, I have been eyeing bar carts since this post on {this is glamorous}. Looks like Wang has scored a nice one.
{}
Sütunlardaki doku detayları gerçekten büyüleyici. O dümdüz siyah çerçeve nasıl da yakışmış yanına! Bu arada, "bar cart" denen, genelde üzerine içki şişeleri ve bardaklar konan bu servis arabaları {this is glamorous}'ın bu yazısından beri dikkatimi çekiyor. Wang de güzel bir tane bulmuş kendine.
{}

{}
Ah, the windows make me grind my teeth. There are no apartments in Turkey with such large windows. Not any I can afford, anyway.
{}
Şu pencerelerin kocamanlığı bana dişlerimi gıcırdattırıyor. Bizim memleketimizde niye böyle cömertçe ışığı davet eden pencereler yapmazlar? Nişantaşından başka yerlerde yani.

Dreaming of: Bailey's Sofa

Hayalini Kuruyorum: Bailey's Kanepe
{}


{}
I just love the shape, elegance, coziness, and color, and even the feet of this sofa. Ok, that means I love everything about it. Future sofa, decided! It is handmade to order here, and covered with natural dyed linen. I can picture it in an eclectic luxurious place(think Thonet chairs, Saarinen tulip table, good colorful artwork on the walls, a rich, gorgeous grandfather clock, color on white embroidered cushions), a femininely decorated house(all white and patina wood, enamel jugs, fancy tea cups, galvanize buckets filled with fresh flowers), a hunter's cottage(a plaid blanket, chunky butchers' style coffee table, nice crackling fire, big furry dog), a country beach house(sea shells, pebbles, driftwood, icy blues and light grays, wicker baskets); that's how versatile it is. It is stunning...
{}
Bu kanepenin modelini, zerafetini, davetkarlığını, sıcacıklığını, rengini, hatta ayaklarını çok sevdim. Kısacası bu her detayına bayıldım. Belirsiz gelecekteki kanepem için karar verilmiştir! Sipariş üzerine elde yapılıyor, doğal boyalarla boyanmış keten ile kaplanıyor. Bu kanepeyi gözümde lüks eklektik bir mekanda (Thonet sandalyeler, Saarinen Tulip masa, duvarlarda renkli ve kaliteli tablolar, göz alıcı bir saat); feminen tarzda dekore edilmiş bir evde(bembeyaz ve patine ahşaplar, emaye sürahiler, süslü çiçek desenli çay fincanları, galvanizli kovaların içinde doldurulmuş rengarenk taze çiçekler); bir avcı klübesinde (ekose bir battaniye, ham-kaba ahşaptan bir orta sehpa, çıtır çıtır yanan bir ateş, kocaman kalın kürklü bir köpek); ve country tarzı bir kumsal evinde (deniz kabukları, çakıl taşları, denizden sürüklenip gelmiş ağaç dalları, buz mavileri ve açık griler, hasır sepetler) canlandırabiliyorum.
{}

{}
This sofa is truly stunning, and expensive.
{}
Bu kanepe tamamiyle muhteşem, ve pahalı.

Monday, August 4, 2008

DIY - Design It Yourself

Kendin Pişir Kendin Ye
{}
Today's post is for two groups of people. Group one, creative individuals. Group two, young designers who are trying to find ways to have their designs produced, sold, and recognized. How? Thanks to Bon Bon Kakku and Ponoko.
{}
Bugünün yazısı iki tip insan için. İlk tip: yaratıcı bireyler. İkinci tip: tasarımlarını üretmek, satmak ve tanıtmak için yeni kapılar aramakta olan genç tasarımcılar. Nasıl mı? Bon Bok Kakku ve Ponoko sayesinde.
{}

{}
Type coasters by acd. This one is "design plan"(see what I wrote in the paragraph below), given free. Available at Ponoko.
{}
Harfli bardak altlıkları, tasarım; acd. Bu bir "tasarım planı"(bkz. aşağıda yazdığım paragraf), hem de bedava, Ponoko'da.
{}

Transient Cool, a pendant/fan by nervous. Available at Ponoko.

"Transient Cool", bir kolye/yelpaze, tasarım nervous. Ponoko'da satılıyor.

{}

Leaves necklace by brevity. Available at Ponoko.

"Leaves" kolye, tasarım; brevity. Ponoko'da.

{}

Slice chair by utzidesign. Available at Ponoko.

"Slice Chair" sandalye, tasarım utzidesign. Ponoko'da.

{}

Bitten Popsicle charm by nbscloset. Available at Ponoko.

"Bitten Popsicle", ısırılmış dondurma şeklinde kolye ucu. Tasarım nbscloset, Ponoko'da satılıyor.

{}

Ponoko is a website where you log on and design something and have it made using sheet materials and laser-cutting technique. There are different materials to choose from, and you can design jewelery, home accessories, puzzles, toys etc., but you can also design larger scaled 3-D furniture such as bookcases by using interlocking pieces. You make a design, order it, and they laser-cut the pieces and send them to you. If you notice any flaws of the result product you can always tweak your design a little bit and perfect it. After this, you can either submit your product to be sold, which means other people will see it on the site and order it, then Ponoko sends you the pieces, you send it to the customer. OR, you can just submit a "design plan" which the customers can buy your and have the laser-cut pieces delivered to themselves. Or, if you aren't into designing yourself, you can choose and buy from the many original designs sold on the site. Here is a great article about Ponoko, pros, cons, everything.

Ponoko bir web sitesi, giriyorsunuz, yaptığınız tasarımları levha veya yaprak karakterli malzemeleri laser ile kestirerek ürettiriyorsunuz. Farklı malzeme seçenekleri var, öyle ki takı, ev aksesuarları, puzzle'lar, oyuncakların yanı sıra birbirine geçen parçalar kullanarak daha büyük ölçekli, kitaplık vs. gibi 3 boyutlu mobilyalar da tasarlayabiliyorsunuz. Tasarımınızı yapıyorsunuzi siparişi veriyorsunuz, üretip size gönderiyorlar. Eğer beklenmedik, istemediğiniz kusurlar varsa tasarımınızı düzeltip mükemmelleştirebilirsiniz. Bundan sonra ürününüzü satışa sunabilirsiniz. Bu durumda müşteriniz tasarımını siteden sipariş veriyor, Ponoko size gerekli parçaları laser ile kesip yolluyor, müşterinize ürününüzü siz yolluyorsunuz. VEYA, siz sadece "tasarım planı"nızı satışa sunuyorsunuz, müşteriler sizin tasarımınızı alıp yaptırıyorlar. Tasarlamaya meraklı değilseniz de siteye girip sadece alışveriş yapabilirsiniz. Burada Ponoko'nun avantajları, dejavantajları, süreci ile ilgili güzel bir yazı var (İngilizce).

{}
The other website, Bon Bon Kakku, is a pioneering net store where you can design your own fabrics. You make a design, they put it on the site for publice view, the viewers vote the designs. If your design is a success, it will be sold on the site. This means that you not only get to design the fabric of your dreams, but also your designs have a chance to be recognized and bought by many people. There are competitions held on the site continuously. Here are some examples that made it to the store:

Diğer site, Bon Bon Kakku, kendi kumaşlarınızı tasarlayabildiğiniz öncü bir internet mağazası. Tasarımınızı yapıyorsunuz, onlar siteye herkesin görebilmesi için koyuyorlar, siteye girenler tasarımları oyluyor. Eğer tasarımınız çok oy toplayıp başarılı olursa site üzerinden satışa sunuluyor. Bu da şu demek; sadece hayalinizdeki kumaşı yaptırmakla kalmıyorsunuz, aynı zamanda tasarımınızın bir çok insan tarafından tanınma ve satın alınma şansı oluyor. Sitede sıklıkla yarışmalar düzenleniyor. İşte mağazada satılmaya hak kazanan bazı tasarımlar:

{}

Kevätkumpu by Annauu. Available at Bon Bon Kakku.
"Kevätkumpu", tasarım; Annauu.
{}

Broken Mirror by dersenn. Available at Bon Bon Kakku.

"Kırık Ayna", tasarım; dersenn.
{}
{}

{} All fabrics, above and below, available at Bon Bon Kakku.

Yukarıdaki ve aşağıdaki bütün kumaşlar Bon Bon Kakku'da satılıyor.}


Thursday, July 31, 2008

Hello, Goodbye

Hello my dears! I just wanted to fill you in that it's a very hectic week for me, sorry for the lack of posts! I will try to squeeze in some eye candy for you tomorrow :)
{}
By the way, hopefully I will be making my first ever business trip to London this month! It is kind of stressing me out as seeing London has been something I have been dreaming about forever, and I will have so little free time (4 evenings and a full Saturday), I feel like hungry beast with only one bite to eat (well I am drooling). I would appreciate if you guys have any suggestions, you know what I like; gorgeous, old buildings, romantic home decor, edgy fashion, cheap corner shops. I just love getting into the mood of a new city, that's why if it were up to me I would plan all my trips to last at least 3 weeks...

Update: Ooops... Looks like I couldn't squeeze in any posts after all. Sorry :(
{}
Sevgili okuyucularım!! Biraz meşgul bir hafta geçirmekte olduğumdan dolayı bu hafta blog'umda yazı eksikliği yaşamaktayız, bilginize. Yarın gözünüzü gönlünüzü açacak birşeyler hazırlamaya çalışacağım :)
{}
Bu arada, umuyorumki bu ay hayatımın ilk "iş gezisi"ni Londra'ya yapacağım. Bu beni biraz strese sokuyor çünkü Londra'ya gitmek hep hayalini kurduğum birşey olmuştur ama orada yalnızca 4 akşam ve bir Cumartesim olacak; kendimi açlıktan gözü dönmüş de önüne bir lokma yemek konmuş bir canavar gibi hissediyorum (gerçekten de ağzım sulanıyor). Önerileriniz varsa beni çok sevindirirsiniz, bütün şehri göremeyeceğimin bilincindeyim ama neleri sevdiğimi bilirsiniz siz: muhteşem eski binalar, romantik ev dekorasyonu, uçlarda seyreden moda, ucuz ve tarz sahibi öteberi dükkancıkları. Ne yapalım, fazla birşey göremesem bile o muhteşem şehir dokusunu deneyimlemek yeter. Gittiğim yerlerdeki günlük yaşamın, o şehrin moduna girmeyi seviyorum, bu yüzden bana kalsa gideceğim her yere en az 3'er haftalık seyahatler planlardım...

Yeni ek: Hay Allah... Bir yazı hazırlayamadım görüldüğü üzere. Kusura bakmayın :(

Thursday, July 24, 2008

Jewels Of The Kitchen

Mutfağın Mücevherleri
{}
Feeling a little restless today. Something to cheer up myself and others like me...
{}
Biraz asık suratlı bir gün. Kendimi ve benim gibileri neşelendirmek için birşeyler...
{}
{}
If I had these pretty plates to look at....
{}
Bu güzelim tabaklardan...
{}

...and a few cupcakes...

...enfes kremalı kekler yesem...

....maybe I wouldn't feel fragile like porcelain...

....porselen gibi kırılgan hissetmem belki...

....and get through the day....

...ve geçer gider bu gün de...

....red peonies...

....kırmızı şakayıklar....

...or yellow sunflowers....

...ya da sapsarı ayçiçekleri...

....or just plain candlelight to brighten up my state...

....ya da basit mum ışığı aydınlatırdı beni....

....maybe I should pray....

....belki dua etsem....

...for a little sunshine....

....biraz günışığı için...

...and go to a picnic....

....bir de pikniğe gitsek...

...with my valentine...
...avutur beni sevgilim...

{}

Images 1-2-6 from Country Living, rest from Sköna Hem.

Tuesday, July 22, 2008

Industrial Doilies

Endüstriyel Danteller
{}

"3 Shovels"; Plasma cut steel shovels.
{}
"3 Kürek"; Plasma kesim çelik kürekler.
{}
Artist Cal Lane's work, " “Industrial Doilies”, pulling together industrial and domestic life as well as relationships of strong and delicate, masculine and feminine, practical and frivolity, ornament and function."
Read the rest of his statement here.
{}
The detail and the contrast that is the point of the artwork is so apparent that you could own only photos of these and get the overall feeling of having the original work. Still, I would love to have the shovels in my home. The context aside, they're just beautiful and very fit for the shabby chic/elegant barn look lovers. His other applications of this technique include car parts and tin cans, he also used the lace printing on dirt, and also used rust to print lace patterns on paper. The rust prints kind of reminded me of Anny Oren's design that turned coffee stains into beautiful patterns.
{}
Sanatçı Cal Lane'in eserleri. " 'Endüstriyel Danteller', endüstriyel ve domestik hayatların ilişkilerinin yanısıra güçlü ve narin, maskülen ve feminen, kullanışlı ve uçarı, süs ve fonksiyon ilişkilerini ele alıyor." Zıtlığı bir denge, aynı zamanda da bir çarpışma yakalamak için kullanıyor.
{}
Eserlerdeki bu zıtlıklar ilişkisi oldukça net, o kadar ki bu eserlerin fotoğrafı bile asıl sanat eserlerinin ruhunu ve estetiğini yakalamaya yetiyor. Yine de o küreklere sahip olmak isterdim, çünkü entellektüel içerikleri bir yana, son derece güzeller ve benim o bayıldığım 'pejmürde şıklık' / 'kaba ve ilkel ama zarif' tarzın görünümüne çok uyuyorlar. Sanatçının bu metal dantel tekniğini uyguladığı diğer eserleri arasında araba kapıları ve kaputları, teneke kutular da var, ayrıca dantel desenlerini toprağa uygulama, pas lekesi kullanarak dantel desenlerini kağıda basma gibi çalışmaları da var, ki bu pas lekeleri bana İsrailli Anny Oren'ın kahve lekelerini güzel desenlere dönüştürdüğü çalışmasını anımsattı.
{}
"Wheelbarrow"; Plasma cut steel wheelbarrow.
{}
"El Arabası"; Plasma kesim çelikten el arabası.

{}

"Wheelbarrow" close-up.

"El Arabası" yakından.

{}

"5 Benevolent Cans"; Plasma cut cans with religious icons from his Crude exhibition.

"5 İyiliksever Teneke"; Plasma kesim tenekelerin üzerine dini imgeler işlenmiş, Crude (Kaba saba) isimli sergisinden.

{}

"Oil Drum Tapestry"; Plasma cut oil drums (detail).

"Petrol Varili Duvar Süsü"; Plasma kesim petrol varilleri (detay görüntü).

Friday, July 18, 2008

Down the Rabbit Hole

Tavşan Deliğinden Aşağı
b
"Alice opened the door and found that it led into a small passage, not much larger than a rat-hole: she knelt down and looked along the passage into the loveliest garden you ever saw. How she longed to get out of that dark hall, and wander about among those beds of bright flowers and those cool fountains, but she could not even get her head through the doorway; `and even if my head would go through,' thought poor Alice, `it would be of very little use without my shoulders. Oh, how I wish I could shut up like a telescope! I think I could, if I only knew how to begin.' For, you see, so many out-of-the-way things had happened lately, that Alice had begun to think that very few things indeed were really impossible." *
bosluk

bosluk

Bu küçük evi görünce, "Geç kaldım!" diyen telaşlı beyaz tavşanın deliğinden içeri düşüp de Harikalar Diyarı'nın minik kapısından sığamadığı için bir teleskop gibi kapanarak küçülmenin yollarını arayan Alis gibi hissettim kendimi. O küçülmenin bir yolunu bulmuştu, belki ben de bulurum...

bosluk

bosluk

If I can't shrink, maybe the house will grow. Or at least inspire me to turn my house into a "wonderhouse" like this one.

Ben küçülemezsem, belki bu ev büyür. Ya da en azından kendi evimi bir 'harikalar evi'ne çevirmem için ilham verir bana.

bosluk

bosluk

I wonder where the tiny people who live here are hiding when we are peeking inside their home?

Biz yuvalarını gözetlerken bu evde yaşayan mini mini insancıklar nereye saklanıyorlar acaba?

bosluk

b

A tidy woman rules this kitchen. Look at her little broom, she placed it in a handy location.

Tertipli bir hanımcık hükmediyor bu mutfağa. Bakın süpürgesini nasıl da el altında tutuyor.

bosluk

b

I can see they like wine and ale, so I know they giggle a lot when holding dinner parties.

Şarabı ve şırayı sevdikleri belli; akşam yemeklerinde bol bol kıkırdıyorlar belli ki...
b


b
This lil' lady knows how to dress...
b
Pek de şık elbiseleri...
b
bosluk
Don't forget the shoes, and the suitcase.
bosluk
Ayakkabıları ve valizciğini de unutmamak gerek...
bosluk

b

If they live in a doll house, where do doll's dolls live?

Onların oyuncak bebekleri nerede yaşıyor peki?

b



b
*Paragraph from Lewis Carroll's Alice in Wonderland.

Source - Kaynak